Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Braziliaans Portugees-Engels - viva o dia de hoje.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngelsLatijnArabischHebreeuwsSpaansBulgaarsTurksPerzischIers

Categorie Zin - Het dagelijkse leven

Titel
viva o dia de hoje.
Tekst
Opgestuurd door José Ricardo
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

viva o dia de hoje.
Details voor de vertaling
a mesma frase em latim

Titel
live the present day.
Vertaling
Engels

Vertaald door guilon
Doel-taal: Engels

live the present day.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door IanMegill2 - 19 oktober 2007 16:35





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 oktober 2007 15:55

manuh
Aantal berichten: 5
não é "viva o dia de hoje" é "viva o presente" "viva este dia".

19 oktober 2007 16:01

IanMegill2
Aantal berichten: 1671
Hi manuh, thanks for your opinion!

Actually, the "vote" works the other way: we want to know if the English is a good translation of the Brazilian!

What do you think about that?


CC: manuh

19 oktober 2007 16:03

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
É uma tradução português para o inglês, manuh.