Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - viva o dia de hoje.Etat courant Traduction
Catégorie Phrase - Vie quotidienne | | | Langue de départ: Portuguais brésilien
viva o dia de hoje. | Commentaires pour la traduction | |
|
| | TraductionAnglais Traduit par guilon | Langue d'arrivée: Anglais
live the present day. |
|
Dernière édition ou validation par IanMegill2 - 19 Octobre 2007 16:35
Derniers messages | | | | | 19 Octobre 2007 15:55 | | manuhNombre de messages: 5 | não é "viva o dia de hoje" é "viva o presente" "viva este dia". | | | 19 Octobre 2007 16:01 | | | Hi manuh, thanks for your opinion!
Actually, the "vote" works the other way: we want to know if the English is a good translation of the Brazilian!
What do you think about that?
CC: manuh | | | 19 Octobre 2007 16:03 | | | É uma tradução português para o inglês, manuh. |
|
|