Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - seninle cehennem ödüldür bana
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
seninle cehennem ödüldür bana
Tekstas
Pateikta
talipcag
Originalo kalba: Turkų
seninle cehennem ödüldür bana, sensiz cennet bile sürgün sayılır
Pastabos apie vertimą
merci d avance
--------
original text beore edits:
"seninel cehennem oduldur bana,sensiz cennet bile surgun sayilir" (smy)
Pavadinimas
A hell is a present for me when you are with me.
Vertimas
Anglų
Išvertė
sirinler
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
A hell is a present for me when you are with me.
A paradise is an exile for me without you .
Pastabos apie vertimą
...
Validated by
dramati
- 5 vasaris 2008 22:57
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
5 vasaris 2008 20:55
leinart
Žinučių kiekis: 16
unfortunetaly
"even" which word's mean is "bile" in turkish was forgetten