Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Bulgarų - Carmina Burana

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųBulgarų

Kategorija Laisvas rašymas - Naujienos / Paskutiniai įvykiai

Pavadinimas
Carmina Burana
Tekstas
Pateikta em402003
Originalo kalba: Švedų

När de sjungit klart "CB" och publiken gav dem alla stående ovationer, var leendet stort på hans läppar. Som extranummer sjöng de om "Were diu ", undersatsen i "Uf dem ", en sats ur "CB". När de fick stående ovationer igen, så kom han tillbaka in ännu en gång och drog leende igång samma stycke igen. Och istället för att slå sluttakten mot orkestern och kören, vände han sig om och slog den mot publiken, vilket bemöttes med jubel och ännu starkare applåder.
Pastabos apie vertimą
Zdravo, mozete li prevesti ovaj tekst...".

Pavadinimas
Carmina Burana
Vertimas
Bulgarų

Išvertė Linak
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Когато приключиха с изпълнението на "CB" и публиката ги аплодира на крака, той се усмихна широко. На бис изпяха още веднъж "Were diu", встъпителната част на "Uf dem" и част от "CB". След като публиката отново ги аплодира бурно, той излезе на сцената още веднъж и започна с усмивка същата част. Вместо да отмери последния тон/такт с лице към оркестъра и хора, той се обърна и го направи срещу публиката, което бе посрещнато с одобрителни възгласи и още по-силни овации.
Validated by ViaLuminosa - 20 balandis 2008 19:38





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 balandis 2008 17:38

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
Какъв е смисълът да гласуваш за превод, който ти самият си заявил, Em402003? Ако си можел да го преведеш сам, защо си го заявил?