Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Anglų - Τι νόημα έχει η ζωή αν δεν μπορούμε να 'μαστε...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųItalųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Τι νόημα έχει η ζωή αν δεν μπορούμε να 'μαστε...
Tekstas
Pateikta trunk
Originalo kalba: Graikų

Τι νόημα έχει η ζωή αν δεν μπορούμε να 'μαστε μαζί
Pastabos apie vertimą
è una frase, che avrei piacere fosse tradotta.. è scritta nel profilo di un amico.. nessuna motivazione particolare ma essendo breve non credo che richieda troppo del vostro tempo..
Grazie dell'attenzione..

Pavadinimas
What is the meaning of life if we can't be together?
Vertimas
Anglų

Išvertė reggina
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

What is the meaning of life if we can't be together?
Validated by lilian canale - 21 gegužė 2008 23:40





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 gegužė 2008 18:43

Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi Reggina

Could this also be "What is the point of life..."?

I've set a poll

Bises
Tantine

19 gegužė 2008 18:47

trunk
Žinučių kiekis: 1
I've found the right taduction i guess..

"If I catch you, you could feel
that love is getting stronger"

19 gegužė 2008 20:18

pirulito
Žinučių kiekis: 1180
If we cannot be together, what meaning does life have(=έχει)?

"What is the meaning of life?" is a good option too.

21 gegužė 2008 21:13

AspieBrain
Žinučių kiekis: 212
What is the meaning of life is incorrect because the sentence "meaning of life" means the spiritual meaning of life, something broader and deeper than "what meaning can life have, unless we can be together"