Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Anglų - EXO THIMOSI POS ME EXIS GIA ENAN ANDRA POU PEZO
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
EXO THIMOSI POS ME EXIS GIA ENAN ANDRA POU PEZO
Tekstas
Pateikta
nmb3e
Originalo kalba: Graikų
EXO THIMOSI POS ME EXIS GIA ENAN ANDRA POU PEZO
Pavadinimas
I am so angry
Vertimas
Anglų
Išvertė
mingtr
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I am so angry, as you think that I am a man who plays
Pastabos apie vertimą
"who doubles"αν θες να πεις οτι παίζεις σε διπλό ταμπλό ή "who performs" αν θες να πεις οτι Ï€Ïοσποιήσε κάτι-κάποιον άλλο απο αυτός που είσαι.
Validated by
lilian canale
- 2 liepa 2008 16:54
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 birželis 2008 12:57
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
i : 9th letter of the alphabet
I : 1st person singular pronoun
30 birželis 2008 13:06
mingtr
Žinučių kiekis: 85
hi!I am sorry but i can not understand you..Can you please explain to me again?
30 birželis 2008 14:04
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Hello. Francky is off line so I think I can help you.
What Francky means is that " i "(small letters) is just the 9th letter like : a b c d e f g h i ......
The letter I (upper letter) is a personal pronoun
like I , you, he, she it,......
and when you write in English you must always write
I in upper letters. Hope you understand me ?
1 liepa 2008 08:12
mingtr
Žinučių kiekis: 85
ok!thank you a lot!! I did not realize my mistake!
Thanks again!
have a nice day!!
1 liepa 2008 19:34
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
I'm confused about this one. Does the writer mean he is angry that someone thinks he isn't serious or would play games? If so, why isn't it "Îναν άνδÏα που παίζει"?
Also, does "μ'Îχεις για" mean "you think that I am"?