Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



60Vertimas - Anglų-Prancūzų - night

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųPrancūzųIspanųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
night
Tekstas
Pateikta msolavio
Originalo kalba: Anglų Išvertė kfeto

The night is always pregnant with happiness and sorrow, the things that might be born from her belly before day breaks...
Pastabos apie vertimą
this is technically not turkish but ottoman.
and the last word is absent(doÄŸar/born)
in modern turkish:
Gece, daima sevinç ve kedere gebedir. Gün doğmadan gecenin karnından neler neler doğar.

Pavadinimas
La nuit
Vertimas
Prancūzų

Išvertė hanternoz
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

La nuit est toujours remplie de joie et de chagrin, des choses qui peuvent naître de son ventre avant l'arrivée du jour...
Pastabos apie vertimą
pregnant = enceinte. But doesn't sound nice in French in this context.
Validated by Botica - 30 rugpjūtis 2008 12:23





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

30 rugpjūtis 2008 12:22

Botica
Žinučių kiekis: 643
Très bien !

30 rugpjūtis 2008 12:39

hanternoz
Žinučių kiekis: 61
Merci.