Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



60Traducción - Inglés-Francés - night

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésFrancésEspañolPortugués brasileño

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
night
Texto
Propuesto por msolavio
Idioma de origen: Inglés Traducido por kfeto

The night is always pregnant with happiness and sorrow, the things that might be born from her belly before day breaks...
Nota acerca de la traducción
this is technically not turkish but ottoman.
and the last word is absent(doÄŸar/born)
in modern turkish:
Gece, daima sevinç ve kedere gebedir. Gün doğmadan gecenin karnından neler neler doğar.

Título
La nuit
Traducción
Francés

Traducido por hanternoz
Idioma de destino: Francés

La nuit est toujours remplie de joie et de chagrin, des choses qui peuvent naître de son ventre avant l'arrivée du jour...
Nota acerca de la traducción
pregnant = enceinte. But doesn't sound nice in French in this context.
Última validación o corrección por Botica - 30 Agosto 2008 12:23





Último mensaje

Autor
Mensaje

30 Agosto 2008 12:22

Botica
Cantidad de envíos: 643
Très bien !

30 Agosto 2008 12:39

hanternoz
Cantidad de envíos: 61
Merci.