Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - plane crashes off africa coast
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas
Pavadinimas
plane crashes off africa coast
Tekstas
Pateikta
kskrocker
Originalo kalba: Anglų
plane crashes off africa coast
Pavadinimas
Uçak
Vertimas
Turkų
Išvertė
merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Uçak Afrika sahili açıklarına düşer.
Validated by
CursedZephyr
- 1 kovas 2009 17:12
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
24 vasaris 2009 20:07
CursedZephyr
Žinučių kiekis: 148
"off" o bölgeden biraz uzağa demek. Dolayısıyla, Afrika sahili açıklarına desek daha doğru olur.
24 vasaris 2009 21:25
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
thanks...
28 vasaris 2009 23:59
CursedZephyr
Žinučių kiekis: 148
"Afrika sahili açıklarına" daha isabetli bir seçim olur. Düzeltirsen sevinirim.
1 kovas 2009 00:41
ugursmsk
Žinučių kiekis: 10
Uçak, Afrika sahiline düştü
1 kovas 2009 13:04
CursedZephyr
Žinučių kiekis: 148
"off" uzağa demek diye belirtmiştim! "on" diye bir edat göremiyorum ben yukarıda.