Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Lotynų - Nur durch die Liebe und den Tod, berüht der...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųLotynų

Kategorija Poetinė kūryba - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Pavadinimas
Nur durch die Liebe und den Tod, berüht der...
Tekstas
Pateikta Anacin
Originalo kalba: Vokiečių

Nur durch die Liebe und den Tod,
berührt der Mensch die Unendlichkeit.

Pavadinimas
Homo, quippe qua amat et moriturus est, infinitum adtingit.
Vertimas
Lotynų

Išvertė chronotribe
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Homo, quippe qua amat et moriturus est, infinitum adtingit.
Pastabos apie vertimą
Oder:

Homo non nisi amore et morte adtingere potest infinitum.
Validated by chronotribe - 10 gegužė 2009 16:02