Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ラテン語 - Nur durch die Liebe und den Tod, berüht der...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語ラテン語

カテゴリ 詩歌 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
Nur durch die Liebe und den Tod, berüht der...
テキスト
Anacin様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Nur durch die Liebe und den Tod,
berührt der Mensch die Unendlichkeit.

タイトル
Homo, quippe qua amat et moriturus est, infinitum adtingit.
翻訳
ラテン語

chronotribe様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Homo, quippe qua amat et moriturus est, infinitum adtingit.
翻訳についてのコメント
Oder:

Homo non nisi amore et morte adtingere potest infinitum.
最終承認・編集者 chronotribe - 2009年 5月 10日 16:02