Originalus tekstas - Švedų - Du är för alltid i mitt hjärta, pappaEsamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
| Du är för alltid i mitt hjärta, pappa | | Originalo kalba: Švedų
Du är för alltid i mitt hjärta, pappa |
|
Patvirtino pias - 15 rugpjūtis 2009 10:02
Paskutinės žinutės | | | | | 15 rugpjūtis 2009 09:58 | | | | | | 15 rugpjūtis 2009 10:05 | | piasŽinučių kiekis: 8114 | Corrected Franck, thanks!!
Sara,
jag satte dit ett "Du är" för att göra din text giltig inför Cucumis regler:
[4] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ORD. Cucumis.org är inte en ordbok och kommer inte att acceptera förfrÃ¥gningar pÃ¥ översättningar av singel eller enstaka ord dÃ¥ de inte formar en hel mening med Ã¥tminstone ett böjt verb. | | | 15 rugpjūtis 2009 10:07 | | | | | | 17 rugpjūtis 2009 23:43 | | | "Tato, jesteÅ› na zawsze w moim sercu" CC: Aneta B. |
|
|