Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Schwedisch - Du är för alltid i mitt hjärta, pappa

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischLatein

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Du är för alltid i mitt hjärta, pappa
Zu übersetzender Text
Übermittelt von sarajonasson
Herkunftssprache: Schwedisch

Du är för alltid i mitt hjärta, pappa
Zuletzt bearbeitet von pias - 15 August 2009 10:02





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 August 2009 09:58

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Hi Pia, is there a way to add a conjugated verb ("you will be", or "you are"?

Thanks a lot!

CC: pias

15 August 2009 10:05

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Corrected Franck, thanks!!

Sara,
jag satte dit ett "Du är" för att göra din text giltig inför Cucumis regler:

[4] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ORD. Cucumis.org är inte en ordbok och kommer inte att acceptera förfrågningar på översättningar av singel eller enstaka ord då de inte formar en hel mening med åtminstone ett böjt verb.

15 August 2009 10:07

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Thanks a lot Pia!

Have a nice ny day!


17 August 2009 23:43

Edyta223
Anzahl der Beiträge: 787
"Tato, jesteÅ› na zawsze w moim sercu"

CC: Aneta B.