Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Anglų - Escolha uma estrada e não olhe para ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Escolha uma estrada e não olhe para ...
Tekstas
Pateikta
Jeniffer Siqueira
Originalo kalba: Portugalų
Escolha uma estrada e não olhe para trás.
Pastabos apie vertimą
vou fazer minha tatuagem com essa frase em latim, mas não acho nenhum tradutor. Muito obrigada
Pavadinimas
Choose a path and don't look back.
Vertimas
Anglų
Išvertė
Sweet Dreams
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Choose a path and don't look back.
Pastabos apie vertimą
"Estrada" means "road" in English, but I choosed "path" because it's better in this context.
"Make one choice and don't look to the past".
Validated by
lilian canale
- 19 rugsėjis 2009 19:53
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
19 rugsėjis 2009 19:52
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
You even made it rhyme!
19 rugsėjis 2009 19:56
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
And I didn't notice that
19 rugsėjis 2009 20:23
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
"estrada" is precisely "path" or can be also "way"...? I need the info for translation into Latin...
BTW. What rhyme?
CC:
lilian canale
19 rugsėjis 2009 21:06
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Both, the sense is "a way to follow"
The rhyme? path - back
19 rugsėjis 2009 21:26
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Thank you, dear!
I'm sorry, I don't feel the rhyme...
but don't worry I am only the Polish one...