Vertimas - Japonų-Portugalų (Brazilija) - Konban wa.Esamas statusas Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ![Japonų](../images/lang/btnflag_jp.gif) ![Portugalų (Brazilija)](../images/flag_br.gif)
Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė ![](../images/note.gif) Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. | | | Originalo kalba: Japonų
Konban wa. Genki? Oyasuminasai. | | portugues do brasil
Before edit: kombanwa.guenki?oyasuminasai |
|
| | VertimasPortugalų (Brazilija) Išvertė danenws | Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Boa noite. Tudo bem? Boa noite. | | 'Konban wa' and 'Oyasuminasai' in Brazil is the same thing! It's used 'Boa noite' after 18 and before sleep. |
|
|