Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rumunų-Ispanų - cuvinte
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Literatūra - Mokslas
Pavadinimas
cuvinte
Tekstas
Pateikta
rebekutza2000
Originalo kalba: Rumunų
În consecinţă, Ana chiar avea mere şi Maria se măritase cu un străin de origine engleză.
Pastabos apie vertimą
Este prima şi ultima dată când mai fac astfel de modificări. Data viitoare textele introduse fără caracterele româneşti se şterg automat.
Pavadinimas
Palabras
Vertimas
Ispanų
Išvertė
guilon
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Como consecuencia, Ana de verdad tenÃa manzanas y MarÃa se casó con un extranjero de origen inglés.
Pastabos apie vertimą
A partir del inglés.
Validated by
Lila F.
- 15 sausis 2007 12:57