Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Italų - When Verres was governor of the province of Sicily, ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųAnglųItalų

Pavadinimas
When Verres was governor of the province of Sicily, ...
Tekstas
Pateikta gioz
Originalo kalba: Anglų Išvertė Car0le

When Verres was governor of the province of Sicily, he was a dishonest praetor. Aristides took part in the battle the Athenians fought against the Persians. Great virtues, but also great vices were to be found in Cicero's character.

Pavadinimas
Quando Verres era il governatore della provincia della Sicilia
Vertimas
Italų

Išvertė Sah
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Quando Verres era il governatore della provincia della Sicilia, era un pretore disonesto. Aristide prese parte nella battaglia che gli Ateniesi combatterono contro i Persiani. Grandi virtù, ma anche grandi vizi si trovarono nel personaggio di Cicerone
Pastabos apie vertimą
Verres: purtroppo non so come tradurre questo nome proprio in italiano
Validated by onoskelis - 6 sausis 2007 16:40





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 sausis 2007 15:25

nava91
Žinučių kiekis: 1268
Gli "Ateniesi"? Gli "Atenei" magari...

6 sausis 2007 17:44

Witchy
Žinučių kiekis: 477
No no, ho verificato sul vocabolario, è giusto "Ateniesi".

6 sausis 2007 18:54

nava91
Žinučių kiekis: 1268
Scusate la mia ignoranza! Allora avete ragione! Si vede che mi son confuso con "atenei" nel senso di "università"
E poi non avevo mai sentito la parola "Ateniesi"