Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Vokiečių - AÅŸkın ilk soluÄŸu mantığın son soluÄŸudur...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Aşkın ilk soluğu mantığın son soluğudur...
Tekstas
Pateikta
ps723
Originalo kalba: Turkų
Aşkın ilk soluğu mantığın son soluğudur...
Pavadinimas
Liebe und Vernunft
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
scuderi
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Der einst geschöpfte Atem der Liebe ist der letzte Atemzug der Vernunft...
Validated by
Rumo
- 24 birželis 2007 12:47
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 birželis 2007 17:09
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Ist es "einst" oder "erste"?
11 birželis 2007 06:33
scuderi
Žinučių kiekis: 10
Hi,
einst und erste sind synonyme...Einst hört sich literarischer an. Deswegen einst
)))
11 birželis 2007 06:56
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Also gut dann. Vielen Dank für die Erklärung.
14 birželis 2007 17:01
NjL
Žinučių kiekis: 1
ist der letzte des Vernunftes...
DIE Vernunft. Vernunft ist weiblioch also: Der letzte Atemzug der Vernunft
14 birželis 2007 17:25
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Huch! Danke!
15 birželis 2007 03:03
Una Smith
Žinučių kiekis: 429
I would put the verb at the end, to emphasize the parallel: "Der einst ..., der letzte ... ist ..."
15 birželis 2007 16:43
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
The problem is the comma I think. The whole first half of the sentence is the subject of the verb "ist", so that verb cannot go at the end of the sentence.
15 birželis 2007 17:17
Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
Vielleicht kann ich helfen:
das Komma ist falsch.
das Verb "ist" gehört zum "Atem" !! / Also kann nicht in einem Nebensatz sein, den es nicht gibt!
Es ist nur ein Hauptsatz.
viele Grüße.
15 birželis 2007 17:23
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Danke Rodrigues
Ich habe das Komma herausgenommen.