Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



50Vertimas - Turkų-Anglų - sen birden,

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųGraikų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
sen birden,
Tekstas
Pateikta argos
Originalo kalba: Turkų

Çıkmadım ki, sen birden yok oldun, sonra da müdür geldi yanıma kapatmak zorunda kaldım.
Pastabos apie vertimą
Edited from this original: Cikmadim kim,sen birden,yok oldum,sonrada mudur geldi yanisma kapatmak zorunda kaldim.

Pavadinimas
you suddenly,
Vertimas
Anglų

Išvertė kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I didn't leave, you suddenly disappeared, later the director came and I had to close.
Validated by Una Smith - 29 liepa 2007 03:03





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 liepa 2007 17:11

serba
Žinučių kiekis: 655
çıkmadım ki sen birden yok oldun sonra da müdür geldi yanıma kapatmak zorunda kaldım.


böyle olmalı orjinal hali.

öteki türlü çok anlamsız.çevirisi de yanlış olur bence...

24 liepa 2007 17:54

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
OK; I edited the original and changed the translations, too.