Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vengrų-Ispanų - Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Pavadinimas
Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Tekstas
Pateikta
goncin
Originalo kalba: Vengrų Išvertė
Cisa
Csak a tudás emancipálhatja az embert.
Pavadinimas
Sólo el saber emancipa al hombre.
Vertimas
Ispanų
Išvertė
Cisa
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Sólo el saber emancipa al hombre.
Pastabos apie vertimą
"Conocimiento" casi serÃa preferible; y más acorde con gran parte de las otras traducciones realizadas. Pero, en puridad, "saber" es correcto, y por ello lo mantengo.
Validated by
Lev van Pelt
- 3 liepa 2012 05:05