Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Hongrois-Espagnol - Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression
Titre
Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Texte
Proposé par
goncin
Langue de départ: Hongrois Traduit par
Cisa
Csak a tudás emancipálhatja az embert.
Titre
Sólo el saber emancipa al hombre.
Traduction
Espagnol
Traduit par
Cisa
Langue d'arrivée: Espagnol
Sólo el saber emancipa al hombre.
Commentaires pour la traduction
"Conocimiento" casi serÃa preferible; y más acorde con gran parte de las otras traducciones realizadas. Pero, en puridad, "saber" es correcto, y por ello lo mantengo.
Dernière édition ou validation par
Lev van Pelt
- 3 Juillet 2012 05:05