Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Bulgarų - Prima di tutto voglio fornirle delle informazioni...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųBulgarų

Kategorija Šnekamoji kalba

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Prima di tutto voglio fornirle delle informazioni...
Tekstas
Pateikta TaNchy
Originalo kalba: Italų

Prima di tutto voglio fornirle delle informazioni sulla macchina: sono il secondo proprietario , ho comprato la macchina l'anno scorso in Italia. La
macchina e stata verifficata dal meccanico ed e in perfette condizioni, senza incidenti , senza graffi, senza diffeti.
L'auto e ancora immatricolata in Italia , bollo pagato fine 2008.Il prezzo della mia macchina e correto ed è poco trattabile. Se siete interessati alla mia macchina contatami per metterci d'accordo per la transazione.

Pavadinimas
Инфо за кола
Vertimas
Bulgarų

Išvertė doncho.georgiev
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Преди всички искам да ви дам информация за колата: втори собственик съм, купих колата миналата година в Италия. Колата е проверена от механик и е в отлично състояние, без инциденти, без драскотини, без дефекти.
Колата е все още регистрирана в Италия, платено до края на 2008. Цената на моята кола е реална и не подлежи на много договаряне. Ако сте заинтересовани за моята кола свържете се с мен за да се договорим.
Validated by tempest - 5 spalis 2007 21:22