Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Serbų - I hate being happy it just means something bad is...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
I hate being happy it just means something bad is...
Tekstas
Pateikta
Iwana
Originalo kalba: Anglų
I hate being happy it just means something bad is on it's way to ruin it all!
Pavadinimas
Mrzim biti srećna...
Vertimas
Serbų
Išvertė
Roller-Coaster
Kalba, į kurią verčiama: Serbų
Mrzim biti srećna, to samo znaÄi da se sprema neÅ¡to loÅ¡e da sve pokvari.
Validated by
Roller-Coaster
- 16 lapkritis 2007 04:41
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
15 lapkritis 2007 10:05
Maski
Žinučių kiekis: 326
Hej, zasto "ne volim" umisto "mrzim"?
15 lapkritis 2007 10:51
Iwana
Žinučių kiekis: 1
Eh,why "dont love" in stead "hate"?
15 lapkritis 2007 13:08
Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Pa nemam pojma, lepse mi zvucalo "ne volim"...
Sad cu da promenim ako bas insistiras
Ooops tu je i autor texta, ok... "Hate" it is
15 lapkritis 2007 16:01
Maski
Žinučių kiekis: 326
Samo pitah, nisam jos glasala