Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Serbski - I hate being happy it just means something bad is...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
I hate being happy it just means something bad is...
Tekst
Wprowadzone przez
Iwana
Język źródłowy: Angielski
I hate being happy it just means something bad is on it's way to ruin it all!
Tytuł
Mrzim biti srećna...
Tłumaczenie
Serbski
Tłumaczone przez
Roller-Coaster
Język docelowy: Serbski
Mrzim biti srećna, to samo znaÄi da se sprema neÅ¡to loÅ¡e da sve pokvari.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Roller-Coaster
- 16 Listopad 2007 04:41
Ostatni Post
Autor
Post
15 Listopad 2007 10:05
Maski
Liczba postów: 326
Hej, zasto "ne volim" umisto "mrzim"?
15 Listopad 2007 10:51
Iwana
Liczba postów: 1
Eh,why "dont love" in stead "hate"?
15 Listopad 2007 13:08
Roller-Coaster
Liczba postów: 930
Pa nemam pojma, lepse mi zvucalo "ne volim"...
Sad cu da promenim ako bas insistiras
Ooops tu je i autor texta, ok... "Hate" it is
15 Listopad 2007 16:01
Maski
Liczba postów: 326
Samo pitah, nisam jos glasala