Fordítás - Angol-Török - Thank u for the comment and ramadan kareemVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | Thank u for the comment and ramadan kareem | | Nyelvröl forditàs: Angol
Thank u for the comment and ramadan kareem |
|
| bilgi için teÅŸekkür ederim , ramazan bayramını kutlarım | FordításTörök Forditva kesir àltal | Forditando nyelve: Török
yorum için teşekkür ederim ve ramazan bayramını kutlarım |
|
Validated by smy - 25 December 2007 16:37
Legutolsó üzenet | | | | | 25 December 2007 13:58 | | smyHozzászólások száma: 2481 | kesir, I don't understand what does "ramadan kareem" means? does it mean "ramazan bayramı"? | | | 25 December 2007 15:01 | | kesirHozzászólások száma: 1 | türkiyede doÄŸmuÅŸsun dostum neden ingilizce soruyorsun ki bayramını kutlamak anlamında Ramazan büyüktür kerimdir gibi bir anlamı var . kutlama yani . bayram amaçlı . | | | 25 December 2007 16:32 | | smyHozzászólások száma: 2481 | Ok, thanks kesir, I understand now,
we have to speak English in translation discussions |
|
|