Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Thank u for the comment and ramadan kareem
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Thank u for the comment and ramadan kareem
Tekst
Skrevet av
c.ronaldo61
Kildespråk: Engelsk
Thank u for the comment and ramadan kareem
Tittel
bilgi için teşekkür ederim , ramazan bayramını kutlarım
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
kesir
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
yorum için teşekkür ederim ve ramazan bayramını kutlarım
Senest vurdert og redigert av
smy
- 25 Desember 2007 16:37
Siste Innlegg
Av
Innlegg
25 Desember 2007 13:58
smy
Antall Innlegg: 2481
kesir, I don't understand what does "ramadan kareem" means? does it mean "ramazan bayramı"?
25 Desember 2007 15:01
kesir
Antall Innlegg: 1
türkiyede doğmuşsun dostum neden ingilizce soruyorsun ki bayramını kutlamak anlamında Ramazan büyüktür kerimdir gibi bir anlamı var . kutlama yani . bayram amaçlı .
25 Desember 2007 16:32
smy
Antall Innlegg: 2481
Ok, thanks kesir, I understand now,
we have to speak English in translation discussions