Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Francia - e-posta adresiniz

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökFrancia

Témakör Szó

Cim
e-posta adresiniz
Szöveg
Ajànlo minoucha789
Nyelvröl forditàs: Török

adresinize gelecek olan aktivasyon linkini
onaylamanız halinde üyeliğiniz aktif edilecektir
Magyaràzat a forditàshoz
francais de france

Cim
Activation de compte
Fordítás
Francia

Forditva J4MES àltal
Forditando nyelve: Francia

Votre compte sera activé quand vous cliquerez sur le lien d'activation envoyé à votre adresse e-mail.
Validated by Botica - 22 Július 2008 09:21





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

21 Július 2008 17:21

Botica
Hozzászólások száma: 643
Could you help me please to evaluate a turkish to french translation?

Here's the bridge :

(e-mail address)
You'll have to click on the activation link that will be sent to you by mail in order to activate your account.

Thank you for your help.

CC: handyy serba canaydemir

21 Július 2008 18:30

J4MES
Hozzászólások száma: 58
I think it's ok !

22 Július 2008 01:32

handyy
Hozzászólások száma: 2118
Hi Botica,

your bridge is not so wrong, but it exactly says this:

"Your membership will be activated, when you click on the activation link that is sent to your e-mail address."

actually it says "when you confirm the activation link", but to use the verb "click" is more meaningful.

22 Július 2008 10:59

Botica
Hozzászólások száma: 643
Thank you handyy.

22 Július 2008 19:18

handyy
Hozzászólások száma: 2118
you're welcome