Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Franceză - e-posta adresiniz

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFranceză

Categorie Cuvânt

Titlu
e-posta adresiniz
Text
Înscris de minoucha789
Limba sursă: Turcă

adresinize gelecek olan aktivasyon linkini
onaylamanız halinde üyeliğiniz aktif edilecektir
Observaţii despre traducere
francais de france

Titlu
Activation de compte
Traducerea
Franceză

Tradus de J4MES
Limba ţintă: Franceză

Votre compte sera activé quand vous cliquerez sur le lien d'activation envoyé à votre adresse e-mail.
Validat sau editat ultima dată de către Botica - 22 Iulie 2008 09:21





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Iulie 2008 17:21

Botica
Numărul mesajelor scrise: 643
Could you help me please to evaluate a turkish to french translation?

Here's the bridge :

(e-mail address)
You'll have to click on the activation link that will be sent to you by mail in order to activate your account.

Thank you for your help.

CC: handyy serba canaydemir

21 Iulie 2008 18:30

J4MES
Numărul mesajelor scrise: 58
I think it's ok !

22 Iulie 2008 01:32

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Hi Botica,

your bridge is not so wrong, but it exactly says this:

"Your membership will be activated, when you click on the activation link that is sent to your e-mail address."

actually it says "when you confirm the activation link", but to use the verb "click" is more meaningful.

22 Iulie 2008 10:59

Botica
Numărul mesajelor scrise: 643
Thank you handyy.

22 Iulie 2008 19:18

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
you're welcome