Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Dán-Feröeri - Jeg elsker corfitz og den drøm
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Jeg elsker corfitz og den drøm
Szöveg
Ajànlo
Færøskfan
Nyelvröl forditàs: Dán
Jeg elsker corfitz og den drøm
Magyaràzat a forditàshoz
Jeg elsker corfitz(færøsk navn) og den drøm(færøsk band)
Cim
Eg elski Corfitz og The Dreams
Fordítás
Feröeri
Forditva
Bamsa
àltal
Forditando nyelve: Feröeri
Eg elski Corfitz og The Dreams
Magyaràzat a forditàshoz
Jeg har ikke omsat "den drøm" fordi det rigtige navn er The Dreams.
Validated by
Bamsa
- 10 Július 2008 18:50
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
5 Július 2008 16:17
Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
Hvis du vil have omsat "den drøm" til Færøsk, så bliver det til "dreymin", men hvis du vil have omsat "The Dreams" til Færøsk så bliver det til "dreymarnar"