Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Tanska-Färsaarten kieli - Jeg elsker corfitz og den drøm
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Jeg elsker corfitz og den drøm
Teksti
Lähettäjä
Færøskfan
Alkuperäinen kieli: Tanska
Jeg elsker corfitz og den drøm
Huomioita käännöksestä
Jeg elsker corfitz(færøsk navn) og den drøm(færøsk band)
Otsikko
Eg elski Corfitz og The Dreams
Käännös
Färsaarten kieli
Kääntäjä
Bamsa
Kohdekieli: Färsaarten kieli
Eg elski Corfitz og The Dreams
Huomioita käännöksestä
Jeg har ikke omsat "den drøm" fordi det rigtige navn er The Dreams.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Bamsa
- 10 Heinäkuu 2008 18:50
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
5 Heinäkuu 2008 16:17
Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Hvis du vil have omsat "den drøm" til Færøsk, så bliver det til "dreymin", men hvis du vil have omsat "The Dreams" til Færøsk så bliver det til "dreymarnar"