Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Датский-Фарерский - Jeg elsker corfitz og den drøm
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Jeg elsker corfitz og den drøm
Tекст
Добавлено
Færøskfan
Язык, с которого нужно перевести: Датский
Jeg elsker corfitz og den drøm
Комментарии для переводчика
Jeg elsker corfitz(færøsk navn) og den drøm(færøsk band)
Статус
Eg elski Corfitz og The Dreams
Перевод
Фарерский
Перевод сделан
Bamsa
Язык, на который нужно перевести: Фарерский
Eg elski Corfitz og The Dreams
Комментарии для переводчика
Jeg har ikke omsat "den drøm" fordi det rigtige navn er The Dreams.
Последнее изменение было внесено пользователем
Bamsa
- 10 Июль 2008 18:50
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
5 Июль 2008 16:17
Bamsa
Кол-во сообщений: 1524
Hvis du vil have omsat "den drøm" til Færøsk, så bliver det til "dreymin", men hvis du vil have omsat "The Dreams" til Færøsk så bliver det til "dreymarnar"