ترجمه - دانمارکی-فاروئی - Jeg elsker corfitz og den drømموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
| Jeg elsker corfitz og den drøm | | زبان مبداء: دانمارکی
Jeg elsker corfitz og den drøm | | Jeg elsker corfitz(færøsk navn) og den drøm(færøsk band) |
|
| Eg elski Corfitz og The Dreams | ترجمهفاروئی Bamsa ترجمه شده توسط | زبان مقصد: فاروئی
Eg elski Corfitz og The Dreams | | Jeg har ikke omsat "den drøm" fordi det rigtige navn er The Dreams. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Bamsa - 10 جولای 2008 18:50
آخرین پیامها | | | | | 5 جولای 2008 16:17 | | | Hvis du vil have omsat "den drøm" til Færøsk, sÃ¥ bliver det til "dreymin", men hvis du vil have omsat "The Dreams" til Færøsk sÃ¥ bliver det til "dreymarnar" |
|
|