Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Feroês - Jeg elsker corfitz og den drøm
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Jeg elsker corfitz og den drøm
Texto
Enviado por
Færøskfan
Idioma de origem: Dinamarquês
Jeg elsker corfitz og den drøm
Notas sobre a tradução
Jeg elsker corfitz(færøsk navn) og den drøm(færøsk band)
Título
Eg elski Corfitz og The Dreams
Tradução
Feroês
Traduzido por
Bamsa
Idioma alvo: Feroês
Eg elski Corfitz og The Dreams
Notas sobre a tradução
Jeg har ikke omsat "den drøm" fordi det rigtige navn er The Dreams.
Último validado ou editado por
Bamsa
- 10 Julho 2008 18:50
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
5 Julho 2008 16:17
Bamsa
Número de Mensagens: 1524
Hvis du vil have omsat "den drøm" til Færøsk, så bliver det til "dreymin", men hvis du vil have omsat "The Dreams" til Færøsk så bliver det til "dreymarnar"