Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Román - Dacă vrei să vorbim mai multe ...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománPortugál

Témakör Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Dacă vrei să vorbim mai multe ...
Forditando szöveg
Ajànlo mirelaruben
Nyelvröl forditàs: Román

Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email xxxxxxxx2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă.
Ai grijă de tine.
M.
Magyaràzat a forditàshoz
doresc o traducere in portugheza portugheza nu braziliana

Diacritics edited according to Madeleine's correction. email address hidden.
Name abbrev. <Lilian>
Edited by lilian canale - 3 Augusztus 2008 23:19





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

3 Augusztus 2008 22:50

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285
Native speaker. No diacritics. E-mail address should be hidden. It should be:

"Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email myrelutza2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă. Ai grijă de tine. Mirela"

3 Augusztus 2008 23:17

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Thanks Madeleine.
Text edited.

4 Augusztus 2008 00:39

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285
Thank you, Lilian!

4 Augusztus 2008 22:15

mirelaruben
Hozzászólások száma: 1
multumesc frumos pentru traducere.o zii buna