Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Romanès - Dacă vrei să vorbim mai multe ...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsPortuguès

Categoria Discurs - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Dacă vrei să vorbim mai multe ...
Text a traduir
Enviat per mirelaruben
Idioma orígen: Romanès

Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email xxxxxxxx2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă.
Ai grijă de tine.
M.
Notes sobre la traducció
doresc o traducere in portugheza portugheza nu braziliana

Diacritics edited according to Madeleine's correction. email address hidden.
Name abbrev. <Lilian>
Darrera edició per lilian canale - 3 Agost 2008 23:19





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Agost 2008 22:50

MÃ¥ddie
Nombre de missatges: 1285
Native speaker. No diacritics. E-mail address should be hidden. It should be:

"Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email myrelutza2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă. Ai grijă de tine. Mirela"

3 Agost 2008 23:17

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Thanks Madeleine.
Text edited.

4 Agost 2008 00:39

MÃ¥ddie
Nombre de missatges: 1285
Thank you, Lilian!

4 Agost 2008 22:15

mirelaruben
Nombre de missatges: 1
multumesc frumos pentru traducere.o zii buna