Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 罗马尼亚语 - Dacă vrei să vorbim mai multe ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 罗马尼亚语葡萄牙语

讨论区 演讲 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Dacă vrei să vorbim mai multe ...
需要翻译的文本
提交 mirelaruben
源语言: 罗马尼亚语

Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email xxxxxxxx2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă.
Ai grijă de tine.
M.
给这篇翻译加备注
doresc o traducere in portugheza portugheza nu braziliana

Diacritics edited according to Madeleine's correction. email address hidden.
Name abbrev. <Lilian>
上一个编辑者是 lilian canale - 2008年 八月 3日 23:19





最近发帖

作者
帖子

2008年 八月 3日 22:50

MÃ¥ddie
文章总计: 1285
Native speaker. No diacritics. E-mail address should be hidden. It should be:

"Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email myrelutza2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă. Ai grijă de tine. Mirela"

2008年 八月 3日 23:17

lilian canale
文章总计: 14972
Thanks Madeleine.
Text edited.

2008年 八月 4日 00:39

MÃ¥ddie
文章总计: 1285
Thank you, Lilian!

2008年 八月 4日 22:15

mirelaruben
文章总计: 1
multumesc frumos pentru traducere.o zii buna