Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - רומנית - Dacă vrei să vorbim mai multe ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתפורטוגזית

קטגוריה נאום - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Dacă vrei să vorbim mai multe ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי mirelaruben
שפת המקור: רומנית

Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email xxxxxxxx2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă.
Ai grijă de tine.
M.
הערות לגבי התרגום
doresc o traducere in portugheza portugheza nu braziliana

Diacritics edited according to Madeleine's correction. email address hidden.
Name abbrev. <Lilian>
נערך לאחרונה ע"י lilian canale - 3 אוגוסט 2008 23:19





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 אוגוסט 2008 22:50

MÃ¥ddie
מספר הודעות: 1285
Native speaker. No diacritics. E-mail address should be hidden. It should be:

"Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email myrelutza2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă. Ai grijă de tine. Mirela"

3 אוגוסט 2008 23:17

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Thanks Madeleine.
Text edited.

4 אוגוסט 2008 00:39

MÃ¥ddie
מספר הודעות: 1285
Thank you, Lilian!

4 אוגוסט 2008 22:15

mirelaruben
מספר הודעות: 1
multumesc frumos pentru traducere.o zii buna