Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - रोमानियन - Dacă vrei să vorbim mai multe ...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनपोर्तुगाली

Category Speech - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Dacă vrei să vorbim mai multe ...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
mirelarubenद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email xxxxxxxx2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă.
Ai grijă de tine.
M.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
doresc o traducere in portugheza portugheza nu braziliana

Diacritics edited according to Madeleine's correction. email address hidden.
Name abbrev. <Lilian>
Edited by lilian canale - 2008年 अगस्त 3日 23:19





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अगस्त 3日 22:50

MÃ¥ddie
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1285
Native speaker. No diacritics. E-mail address should be hidden. It should be:

"Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email myrelutza2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă. Ai grijă de tine. Mirela"

2008年 अगस्त 3日 23:17

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Thanks Madeleine.
Text edited.

2008年 अगस्त 4日 00:39

MÃ¥ddie
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1285
Thank you, Lilian!

2008年 अगस्त 4日 22:15

mirelaruben
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
multumesc frumos pentru traducere.o zii buna