Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Rumeno - Dacă vrei să vorbim mai multe ...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoPortoghese

Categoria Discorso - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Dacă vrei să vorbim mai multe ...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da mirelaruben
Lingua originale: Rumeno

Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email xxxxxxxx2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă.
Ai grijă de tine.
M.
Note sulla traduzione
doresc o traducere in portugheza portugheza nu braziliana

Diacritics edited according to Madeleine's correction. email address hidden.
Name abbrev. <Lilian>
Ultima modifica di lilian canale - 3 Agosto 2008 23:19





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

3 Agosto 2008 22:50

MÃ¥ddie
Numero di messaggi: 1285
Native speaker. No diacritics. E-mail address should be hidden. It should be:

"Dacă vrei să vorbim mai multe aceasta e adresa mea de email myrelutza2002@hotmail.com. Cred că avem multe de vorbit ţinând cont că îşi bate joc şi ne minte pe amândouă. Îmi pare rău pentru tot ce se întâmplă. Ai grijă de tine. Mirela"

3 Agosto 2008 23:17

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Thanks Madeleine.
Text edited.

4 Agosto 2008 00:39

MÃ¥ddie
Numero di messaggi: 1285
Thank you, Lilian!

4 Agosto 2008 22:15

mirelaruben
Numero di messaggi: 1
multumesc frumos pentru traducere.o zii buna