Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Albán - ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszAlbán

Témakör Gondolatok

Cim
ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo...
Szöveg
Ajànlo sammyemario
Nyelvröl forditàs: Olasz

ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo scorrere tutti i nostri momenti assieme...i baci le coccole e le passeggiate mano per mano..vedo i nostri momenti e ti ringrazio..per volermi così bene!!buona notte baci

Cim
Pensieri
Fordítás
Albán

Forditva Massimo67 àltal
Forditando nyelve: Albán

Çdo mbrëmje para se t’i mbyll sytë e mi, i shoh përsëri të gjitha momente që kaluam bashkë… puthjet, ëmbëlsitë dhe shëtitjet bashkë dorë me dorë… Rishikoj momentet tona të buta, dhe të falënderoj për dashurinë tënde që ke për mua! Natën e mirë me puthje.
Validated by Inulek - 26 Március 2009 18:28





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

26 Március 2009 14:08

ali84
Hozzászólások száma: 427
Bridge: Every night before I close my eyes, I see flowing all of our moments togheter... the kisses and the cuddles and the strolls hand-in-hand.. I see our mooments and I thank you... because yo love me so much!! good night, kisses

CC: Inulek