Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -ألبانى - ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ ألبانى

صنف أفكار

عنوان
ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo...
نص
إقترحت من طرف sammyemario
لغة مصدر: إيطاليّ

ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo scorrere tutti i nostri momenti assieme...i baci le coccole e le passeggiate mano per mano..vedo i nostri momenti e ti ringrazio..per volermi così bene!!buona notte baci

عنوان
Pensieri
ترجمة
ألبانى

ترجمت من طرف Massimo67
لغة الهدف: ألبانى

Çdo mbrëmje para se t’i mbyll sytë e mi, i shoh përsëri të gjitha momente që kaluam bashkë… puthjet, ëmbëlsitë dhe shëtitjet bashkë dorë me dorë… Rishikoj momentet tona të buta, dhe të falënderoj për dashurinë tënde që ke për mua! Natën e mirë me puthje.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Inulek - 26 أذار 2009 18:28





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 أذار 2009 14:08

ali84
عدد الرسائل: 427
Bridge: Every night before I close my eyes, I see flowing all of our moments togheter... the kisses and the cuddles and the strolls hand-in-hand.. I see our mooments and I thank you... because yo love me so much!! good night, kisses

CC: Inulek