Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-آلبانیایی - ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییآلبانیایی

طبقه افکار

عنوان
ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo...
متن
sammyemario پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo scorrere tutti i nostri momenti assieme...i baci le coccole e le passeggiate mano per mano..vedo i nostri momenti e ti ringrazio..per volermi così bene!!buona notte baci

عنوان
Pensieri
ترجمه
آلبانیایی

Massimo67 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

Çdo mbrëmje para se t’i mbyll sytë e mi, i shoh përsëri të gjitha momente që kaluam bashkë… puthjet, ëmbëlsitë dhe shëtitjet bashkë dorë me dorë… Rishikoj momentet tona të buta, dhe të falënderoj për dashurinë tënde që ke për mua! Natën e mirë me puthje.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 26 مارس 2009 18:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 مارس 2009 14:08

ali84
تعداد پیامها: 427
Bridge: Every night before I close my eyes, I see flowing all of our moments togheter... the kisses and the cuddles and the strolls hand-in-hand.. I see our mooments and I thank you... because yo love me so much!! good night, kisses

CC: Inulek