Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Albański - ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAlbański

Kategoria Myśli

Tytuł
ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo...
Tekst
Wprowadzone przez sammyemario
Język źródłowy: Włoski

ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo scorrere tutti i nostri momenti assieme...i baci le coccole e le passeggiate mano per mano..vedo i nostri momenti e ti ringrazio..per volermi così bene!!buona notte baci

Tytuł
Pensieri
Tłumaczenie
Albański

Tłumaczone przez Massimo67
Język docelowy: Albański

Çdo mbrëmje para se t’i mbyll sytë e mi, i shoh përsëri të gjitha momente që kaluam bashkë… puthjet, ëmbëlsitë dhe shëtitjet bashkë dorë me dorë… Rishikoj momentet tona të buta, dhe të falënderoj për dashurinë tënde që ke për mua! Natën e mirë me puthje.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Inulek - 26 Marzec 2009 18:28





Ostatni Post

Autor
Post

26 Marzec 2009 14:08

ali84
Liczba postów: 427
Bridge: Every night before I close my eyes, I see flowing all of our moments togheter... the kisses and the cuddles and the strolls hand-in-hand.. I see our mooments and I thank you... because yo love me so much!! good night, kisses

CC: Inulek