Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - O bir yüzücü bu yüzden sabah 6 da kalkıyor ve...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Kifejezés - Szeretet / Baràtsàg

Cim
O bir yüzücü bu yüzden sabah 6 da kalkıyor ve...
Szöveg
Ajànlo Gülnur23
Nyelvröl forditàs: Török

O bir yüzücü bu yüzden sabah 6 da kalkıyor ve yüzme havuzuna idmana gidiyor.İdman bitince tekrar eve ve oradan da okula gidiyor.Ayrıca ingilizce kursuna da gittiği için günlerinin çoğu dolu ve bu yüzden de derslerinde maalesef çok başarılı değil.

Cim
He is a swimmer ...
Fordítás
Angol

Forditva selmin àltal
Forditando nyelve: Angol

He is a swimmer so he gets up at six in the morning and goes to the swimming pool for training. After he finishes his training, he returns home and then leaves again for school. Besides, since he also takes an English course, most of his days are busy and that’s why he doesn't do well in his lessons, unfortunately.
Validated by lilian canale - 17 Àprilis 2009 00:31





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Àprilis 2009 00:01

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
He/she, his/her
so ...>therefore
leaves....> goes