Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - O bir yüzücü bu yüzden sabah 6 da kalkıyor ve...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Expressão - Amor / Amizade

Título
O bir yüzücü bu yüzden sabah 6 da kalkıyor ve...
Texto
Enviado por Gülnur23
Língua de origem: Turco

O bir yüzücü bu yüzden sabah 6 da kalkıyor ve yüzme havuzuna idmana gidiyor.İdman bitince tekrar eve ve oradan da okula gidiyor.Ayrıca ingilizce kursuna da gittiği için günlerinin çoğu dolu ve bu yüzden de derslerinde maalesef çok başarılı değil.

Título
He is a swimmer ...
Tradução
Inglês

Traduzido por selmin
Língua alvo: Inglês

He is a swimmer so he gets up at six in the morning and goes to the swimming pool for training. After he finishes his training, he returns home and then leaves again for school. Besides, since he also takes an English course, most of his days are busy and that’s why he doesn't do well in his lessons, unfortunately.
Última validação ou edição por lilian canale - 17 Abril 2009 00:31





Última Mensagem

Autor
Mensagem

17 Abril 2009 00:01

merdogan
Número de mensagens: 3769
He/she, his/her
so ...>therefore
leaves....> goes