Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - O bir yüzücü bu yüzden sabah 6 da kalkıyor ve...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
O bir yüzücü bu yüzden sabah 6 da kalkıyor ve...
Tekst
Skrevet av Gülnur23
Kildespråk: Tyrkisk

O bir yüzücü bu yüzden sabah 6 da kalkıyor ve yüzme havuzuna idmana gidiyor.İdman bitince tekrar eve ve oradan da okula gidiyor.Ayrıca ingilizce kursuna da gittiği için günlerinin çoğu dolu ve bu yüzden de derslerinde maalesef çok başarılı değil.

Tittel
He is a swimmer ...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av selmin
Språket det skal oversettes til: Engelsk

He is a swimmer so he gets up at six in the morning and goes to the swimming pool for training. After he finishes his training, he returns home and then leaves again for school. Besides, since he also takes an English course, most of his days are busy and that’s why he doesn't do well in his lessons, unfortunately.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 17 April 2009 00:31





Siste Innlegg

Av
Innlegg

17 April 2009 00:01

merdogan
Antall Innlegg: 3769
He/she, his/her
so ...>therefore
leaves....> goes