Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Brazíliai portugál - Je t'aime beaucoup, chaque instant je pense à toi. Tu me manques beaucoup.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szeretet / Baràtsàg
Cim
Je t'aime beaucoup, chaque instant je pense à toi. Tu me manques beaucoup.
Szöveg
Ajànlo
Gabriela7
Nyelvröl forditàs: Francia Forditva
turkishmiss
àltal
Je t'aime beaucoup, chaque instant je pense à toi. Tu me manques beaucoup. Tu me manques et j'ai besoin de toi.
Cim
Amo muito você, penso em você a cada instante...
Fordítás
Brazíliai portugál
Forditva
Sweet Dreams
àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál
Amo muito você, penso em você a cada instante. Você me faz muita falta. Sinto saudades e preciso de você.
Magyaràzat a forditàshoz
instante/momento
Validated by
lilian canale
- 18 Május 2009 15:12
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
18 Május 2009 15:07
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Quaaaase!
Te amo muito ---> Amo muito você
18 Május 2009 15:10
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Hehe, obrigado Lily!