Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Portugués brasileño - Je t'aime beaucoup, chaque instant je pense à toi. Tu me manques beaucoup.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Amore / Amistad
Título
Je t'aime beaucoup, chaque instant je pense à toi. Tu me manques beaucoup.
Texto
Propuesto por
Gabriela7
Idioma de origen: Francés Traducido por
turkishmiss
Je t'aime beaucoup, chaque instant je pense à toi. Tu me manques beaucoup. Tu me manques et j'ai besoin de toi.
Título
Amo muito você, penso em você a cada instante...
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
Sweet Dreams
Idioma de destino: Portugués brasileño
Amo muito você, penso em você a cada instante. Você me faz muita falta. Sinto saudades e preciso de você.
Nota acerca de la traducción
instante/momento
Última validación o corrección por
lilian canale
- 18 Mayo 2009 15:12
Último mensaje
Autor
Mensaje
18 Mayo 2009 15:07
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Quaaaase!
Te amo muito ---> Amo muito você
18 Mayo 2009 15:10
Sweet Dreams
Cantidad de envíos: 2202
Hehe, obrigado Lily!