Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Португалски Бразилски - Je t'aime beaucoup, chaque instant je pense à toi. Tu me manques beaucoup.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Любов / Приятелство
Заглавие
Je t'aime beaucoup, chaque instant je pense à toi. Tu me manques beaucoup.
Текст
Предоставено от
Gabriela7
Език, от който се превежда: Френски Преведено от
turkishmiss
Je t'aime beaucoup, chaque instant je pense à toi. Tu me manques beaucoup. Tu me manques et j'ai besoin de toi.
Заглавие
Amo muito você, penso em você a cada instante...
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
Sweet Dreams
Желан език: Португалски Бразилски
Amo muito você, penso em você a cada instante. Você me faz muita falta. Sinto saudades e preciso de você.
Забележки за превода
instante/momento
За последен път се одобри от
lilian canale
- 18 Май 2009 15:12
Последно мнение
Автор
Мнение
18 Май 2009 15:07
lilian canale
Общо мнения: 14972
Quaaaase!
Te amo muito ---> Amo muito você
18 Май 2009 15:10
Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
Hehe, obrigado Lily!