Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Görög - la fuente

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolGörög

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
la fuente
Szöveg
Ajànlo nimavrom
Nyelvröl forditàs: Spanyol

En la fuente del deseo, le dije a mi madre que fuera a encontrar mi hermanita de Alemania.
¡Hermana, para ti!

Cim
Η πηγή
Fordítás
Görög

Forditva MLP àltal
Forditando nyelve: Görög

"Στην πηγή των επιθυμιών είπα στην μητέρα μου να συναντήσει την αδερφή μου από τη Γερμανία. Αδελφή για σένα!"

Validated by reggina - 17 November 2009 11:50





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

28 Augusztus 2009 12:59

xristi
Hozzászólások száma: 217
Το el ισως να ήταν es. Και πάλι δεν είναι το μόνο πρόβλημα. π.χ. θα έπρεπε να λέει "dije a mi madre" ή "dijo mi madre". Μπορεί δηλαδή να είπε στην μητερα του/της να πάει στην Γερμανία.
Γενικά άκρη δεν βγάζω...

14 Október 2009 16:52

User10
Hozzászólások száma: 1173
Hi

Could you give me a bridge for this, please?

CC: lilian canale Isildur__

14 Október 2009 16:54

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
The original is faulty, I'll try to fix it first, OK?

14 Október 2009 17:02

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
It still doesn't make much sense, anyway...
Verbatim: "At the fountain of wishes I told mom to meet my sister from Germany. Sister, for you!"

14 Október 2009 17:38

User10
Hozzászólások száma: 1173
Thank you Lilian

I'll reject the translation. MLP translated: "The source of my desire, I told my mother, is to go to Germany and find my sister...Sister for you!"

14 Október 2009 18:39

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Perhaps you should ask the translator to adapt her text to the new original...since it changed a bit after my edits.

14 Október 2009 18:52

User10
Hozzászólások száma: 1173
Since the text was so ambiguous... I'll ask him. Thanks

Γεια σου, MLP

Έγιναν κάποιες διορθώσεις στο αρχικό κείμενο προκειμένου να γίνει περισσότερο σαφές. Εάν θέλεις προσάρμοσε την μετάφραση σου στο νέο κείμενο.